I am the living bread that came down from heaven; whoever eats this bread will live forever; and the bread that I will give is my flesh for the life of the world.”
Io sono il pane vivo, disceso dal cielo. Se uno mangia di questo pane vivrà in eterno e il pane che io darò è la mia carne per la vita del mondo.
Anyone who eats this bread will live for ever; and the bread that I shall give is my flesh, for the life of the world.'
Se qualcuno mangia di questo pane, vivrà in eterno. E il pane che io darò è la mia carne per la vita del mondo".
Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the assembly;
Perciò sono lieto delle sofferenze che sopporto per voi e completo nella mia carne quello che manca ai patimenti di Cristo, a favore del suo corpo che è la Chiesa
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
Egli dà il cibo ad ogni vivente: perché eterna è la sua misericordia
10 Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity.
10 (H12-2) Bandisci dal tuo cuore la tristezza, e allontana dalla tua carne la sofferenza; poiché la giovinezza e l’aurora sono vanità.
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity.
Elimina dal tuo cuore la tristezza e allontana dal tuo corpo: per l'infanzia e l'adolescenza sono vanità.
He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant will be in your flesh for an everlasting covenant.
Deve essere circonciso chi è nato in casa e chi viene comperato con denaro; così la mia alleanza sussisterà nella vostra carne come alleanza perenne
They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
Essi offrono sacrifici e ne mangiano le carni, ma il Signore non li gradisce; si ricorderà della loro iniquità e punirà i loro peccati: dovranno tornare in Egitto
Well, after a year, there's not going to be a lot of flesh for Cam to deal with.
Beh, dopo un anno, non ci sarà molta carne con cui Cam può lavorare.
He wants his pound of flesh for what happened in Beyrouth.
Vuole la sua vendetta per quanto e' accaduto a Beirut.
I excised samples of flesh for histology.
Ho asportato dei campioni di tessuto per l'esame istologico.
21 Then the Lord God cast a deep sleep upon Adam: and when he was fast asleep, he took one of his ribs, and filled up flesh for it.
21 Allora l'Eterno Iddio fece cadere un profondo sonno sull'uomo, che s'addormentò; e prese una delle costole di lui, e richiuse la carne al posto d'essa.
This triggered his piquerism, the act of stabbing, slicing flesh for arousal.
Cio' scateno' il suo piquerismo, l'atto di pugnalare e tagliare la carne per trarne piacere.
They appear to be shallow slices, likely caused by the tools used to remove the flesh for eating.
Superficiali, probabilmente causati dal taglio della carne per mangiarla.
For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh; for the willing is present in me, but the doing of the good is not.
Infatti io so che in me, cioè nella mia carne, non abita alcun bene, poiché ben si trova in me la volontà di fare il bene, ma io non trovo il modo di compierlo.
He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
Quello nato in casa tua e quello comprato con danaro dovrà esser circonciso; e il mio patto nella vostra carne sarà un patto perpetuo.
One of your kinsmen had it inscribed in his flesh for safekeeping, little good that it did him.
Uno della tua razza se l'era fatto incidere sulla sua pelle per custodirlo. Non gli ha portato molto bene.
At close range, the muzzle flash ruins the flesh for eating.
A distanza ravvicinata, l'esplosione del colpo rende la carne non commestibile.
So, like slavery, it's a flesh for cash business.
Quindi... come la schiavitu', e' un affare carne-per-soldi.
Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and the dawn of life are vanity.
10 Elimina dal tuo cuore la tristezza e allontana dal tuo corpo il dolore, perché la giovinezza e l'adolescenza sono vanità.
51 I am the living bread which came down out of heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: yea and the bread which I will give is my flesh, for the life of the world.
51 Io sono il pane vivente che è disceso dal Cielo; se uno mangia di questo pane vivrà in eterno; or il pane che darò è la mia carne, che darò per la vita del mondo".
20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
20 Ecco, egli percosse la roccia e ne sgorgarono acque, ne strariparono torrenti; potrebbe darci anche del pane e provveder di carne il suo popolo?
4 And thou hast abeheld in thy youth his glory; wherefore, thou art blessed even as they unto whom he shall minister in the flesh; for the Spirit is the same, yesterday, today, and forever.
4 E tu hai avisto la sua gloria nella tua giovinezza; pertanto tu sei benedetto al pari di coloro presso i quali egli svolgerà il suo ministero nella carne; poiché lo Spirito è lo stesso, ieri, oggi e per sempre.
Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
Ora io mi rallegro nelle mie sofferenze per voi; e quel che manca alle afflizioni di Cristo lo compio nella mia carne a pro del corpo di lui che è la Chiesa;
24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
24 Ora mi rallegro nelle mie sofferenze per voi, e a mia volta compio nella mia carne ciò che manca ancora alle afflizioni di Cristo per il suo corpo, che è la chiesa,
17 For the flesh sets its desire against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are in opposition to one another, so that you may not do the things that you please.
5:17 la carne infatti ha desideri contrari allo Spirito e lo Spirito ha desideri contrari alla carne; queste cose si oppongono a vicenda, sicché voi non fate quello che vorreste.
This old lady sawed away at my flesh for what felt like forever, and then when she was done, she threw that piece of flesh across the floor as if it was the most disgusting thing she's ever touched.
La vecchia signora segò via la mia carne per quella che sembrò un'eternità, e quando finì, gettò quel pezzo di carne sul pavimento come se fosse la cosa più disgustosa che avesse mai toccato.
For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof: therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eateth it shall be cut off.
perché la vita di ogni essere vivente è il suo sangue, in quanto sua vita; perciò ho ordinato agli Israeliti: Non mangerete sangue di alcuna specie di essere vivente, perché il sangue è la vita d'ogni carne; chiunque ne mangerà sarà eliminato
"'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you.
Non vi farete incisioni sul corpo per un defunto, né vi farete segni di tatuaggio.
Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?"
Ecco, egli percosse la rupe e ne scaturì acqua, e strariparono torrenti. «Potrà forse dare anche pane o preparare carne al suo popolo?
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
Parlo con esempi umani, a causa della debolezza della vostra carne. Come avete messo le vostre membra a servizio dell'impurità e dell'iniquità a pro dell'iniquità, così ora mettete le vostre membra a servizio della giustizia per la vostra santificazione
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Rivestitevi invece del Signore Gesù Cristo e non seguite la carne nei suoi desideri
that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
per non servire più alle passioni umane ma alla volontà di Dio, nel tempo che gli rimane in questa vita mortale
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
Non vi farete incisioni sul corpo per un defunto, né vi farete segni di tatuaggio. Io sono il Signore
6.848799943924s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?